Feed on
Posts
Comments

Viernes, 19 de Noviembre de 2004

El autor, Luis María Marín, lamenta que muchos de los vocablos se hayan perdido

¿Existe una forma peculiar de hablar en la Merindad de Tudela? El historiador Luis María Marín Royo, tudelano de 58 años, entiende que sí y, para demostrarlo, ha recopilado en un libro más de 9.000 palabras, dichos y expresiones utilizadas por los ciudadanos que viven en las 23 localidades de esta merindad. El habla en la Ribera de Navarra. Vocabulario y expresiones usados en la Merindad de Tudela, publicación de la que se han editado 1.000 ejemplares y que se venderá a un precio de 30 euros, fue presentada ayer en un acto en el que el propio Marín lamentó que buena parte de estos vocablos se hayan perdido. Casi 150 personas asistieron al acto, celebrado en el Nuevo Casino Tudelano.

Luis María Marín Royo reconoce en su libro que su «afición a coleccionar palabras y expresiones» se la inculcó José María Iribarren, historiador que hace más de medio siglo publicó el Vocabulario Navarro. Su obra pretende ahora continuar este trabajo ciñéndolo de forma exclusiva a la Ribera.

Luis María Marín, a la izquierda, junto a José Javier Uranga, antes de que se iniciara la presentación del libro. NURIA G. LANDA

Luis María Marín, a la izquierda, junto a José Javier Uranga, antes de que se iniciara la presentación del libro. NURIA G. LANDA

El habla en la Ribera de Navarra. Vocabulario y expresiones usados en la Merindad de Tudela fue presentado ayer oficialmente en un acto celebrado en el Nuevo Casino Tudelano ante cerca de 150 personas. La mesa redonda fue moderada por Javier Mateo Cabrejas y contó con la presencia de Luis María Marín; José Luis Ramírez Álava, costumbrista tudelano que ha colaborado en buena parte del libro; y José Javier Uranga Santesteban, ex director de Diario de Navarra y autor del prólogo de esta obra.

Marín ha recopilado más de 9.000 las palabras, expresiones y dichos en una ardua labor que se inició hace varios años y que comenzó a tomar forma con la publicación, en el año 2000, de un diccionario del habla tudelana en las páginas de la edición ribera de Diario de Navarra durante las fiestas de Santa Ana.

El libro no se limita a reproducir estas palabras y expresiones. Además, las define y, en muchos casos, localiza la población de la que proviene y las relaciona con expresiones cuyo origen se encuentra en sucesos que tuvieron lugar en la Ribera hace decenas de años. Sobre alguno de estos casos se debatió durante el coloquio que tuvo lugar tras la presentación, en el que Marín destacó también que la influencia de los medios de comunicación y la posibilidad que existe ahora de viajar está provocando que muchas de estas palabras se estén perdiendo.

En parecidos términos se expresó José Javier Uranga durante su intervención, en la que aseguró que la riqueza del habla «radiografía la psicología y el alma de un pueblo». Uranga agradeció a Marín que haya logrado culminar su trabajo en un «momento crucial de cambio de mentalidad».

«Ésta es la sustancia del libro de Luis María. No se reduce a la mera recopilación de palabras aclarando su uso y significado. A cada una, al menos las más propias de la zona, les busca su razón y pretérito, ilustrándolas con dichos y coplas populares para fijar su sentido exacto», afirmó Uranga.

El libro de Luis María Marín se completa con un apéndice en el que se recogen cerca de 2.000 motes y apodos utilizados en las localidades de la Ribera entre los siglos XI y XX.

IÑAKI GONZÁLEZ. TUDELA.

Pulse aquí para ver el articulo original.

Comments are closed.